Kultūrinio teisingumo puoselėjimas, meno ir literatūros teikimas karo vaikams – pasaulinės problemos

Kultūros autobusas su didžiuliu jauduliu atvyksta į Al-Azraq stovyklą šiaurės Sirijoje. Kreditas: Sonia Al Ali / IPS
  • pateikė Sonia Al Ali (al-azrakas, Sirija)
  • Tarptautinė spaudos tarnyba

AL-AZRAKAS, SIRIJA, kovo 13 d. (IPS) – Al-Azraq stovykloje šiaurės Sirijoje 10-metis Abeer Al-Qaddour sėdi ir naršo spalvingą knygą su dideliu susikaupimu ir smalsumu. Netoliese stovi autobusas, elegantiškai parašyta „Kultūros autobusas“.

Aplink transporto priemonę su matomu džiaugsmu susirinko dešimtys vaikų, kurie pirmą kartą užsiima kolektyvine piešimo veikla. Netoli vaikų ramiai sėdi pagyvenę gyventojai, tyrinėja knygas apie žemės ūkį, politiką ir literatūrą – daugelis iš jų tokius išteklius rankose laiko pirmą kartą per daugelį metų.

Su spinduliuojančia šypsena Abeer dalijasi savo patirtimi.

„Mėgstu skaityti istorijas ir mokslines knygas. Šioje vietoje neturime viešosios bibliotekos, neturiu pinigų knygoms pirkti. Todėl labai apsidžiaugiau, kai mobilioji biblioteka aplankė šią užmirštą stovyklą, kurioje jau daugiau nei penkerius metus gyvenu su šeima.”

Jauna mergina priduria: „Anksčiau jautėmės, kad palapinė yra mūsų izoliacijos simbolis. Tačiau kai mūsų stovykloje apsilankė Kultūros autobusiukas, jautėmės taip, lyg pagaliau vėl taptume tėvynės dalimi ir ta kultūra mus pasiekia, kaip ir bet kurį miestą ar kaimynystę“.

Sirijos miestų ir aplinkinių kaimų gatvėse ryškiaspalvis autobusas atkreipia dėmesį, kad ir kur bevažiuotų. Tai nei mokyklinis autobusas, nei įprasta susisiekimo priemonė – tai dabar pamėgtas Kultūros autobusas. Ši iniciatyva, kurią pradėjo Sirijos kultūros ministerija, apima įvairią knygų, romanų ir apsakymų rinkinį, skirtą tiek vaikams, tiek suaugusiems. Jis keliauja per kaimo regionus ir perkėlimo stovyklas, kuriose labai trūksta bibliotekos paslaugų dėl ribotų išteklių ir atstumo nuo miestų centrų, kur tokios įstaigos paprastai yra.

Perkeltieji vaikai renkasi mėgstamas istorijas kultūriniame autobuse Al-Azraq stovykloje Šiaurės Sirijoje. Kreditas: Sonya Alali / IPS
Perkeltieji vaikai renkasi mėgstamas istorijas kultūriniame autobuse Al-Azraq stovykloje Šiaurės Sirijoje. Kreditas: Sonia Al Ali / IPS

Skaitymo kultūros propagavimas užmirštose vietovėse

„Kultūros autobusiukas“ į savo pirmąją kelionę išvyko šių metų pradžioje, veikdamas kaip mobilioji biblioteka. Kiekvienoje stotelėje jis paverčia vietą mažu festivaliu, skleidžiančiu džiaugsmą vaikų širdyse. Be tiesioginio jaudulio, iniciatyva siekia, kad skaitymas taptų tvariu įpročiu, o ne trumpalaikiu susitikimu, siekiant įkvėpti gyvybės šių bendruomenių kultūriniam kraštovaizdžiui.

Kultūros autobuso projekto vadovas Mohammadas Muradas apmąsto pagrindinę iniciatyvos misiją.

„Per 14 metų karo Sirijoje buvo naikinamos mokyklos, o iš visos vaikų kartos buvo atimta teisė į mokslą. Štai kodėl „Kultūros autobusas“ yra taip pasiryžęs atkurti Sirijos vaikų ryšį su knygomis, ugdyti aistrą skaityti ir supažindinti su turtingu Sirijos istoriniu kultūriniu paveldu. Tai jiems gyvybiškai svarbi galimybė tyrinėti savo šalį ir tradicinį stiklinį amatą. kūrimas – visa tai mūsų vadovaujama misija: „Kultūra… Sąmoningumas… Rekonstrukcija“.

Muradas pabrėžia, kad Kultūros ministerija šią mobilią iniciatyvą pradėjo reaguodama į visuomenę, kuri labai trokšta kokybiško kultūros įsitraukimo. Kaip pirmasis tokio pobūdžio projektas Sirijoje, jame yra du pilnai įrengti autobusai: vienas pritaikytas vaikams, kitas – suaugusiems. Iki šiol jos kelionė apėmė 39 regionus, apimančius Damasko, Deir ez Zoro, Latakijos, Tartuso ir Banijos kaimo vietoves, ir pasiekė Kuneitrą, Alepą ir Idlibą, siūlantį platų kultūrinės veiklos rinkinį.

Kiekviename autobuse yra mobilioji biblioteka, kurioje yra tūkstančiai knygų, romanų ir istorijų, skirtų įvairaus amžiaus žmonėms. Onboard – tai atsidavusi savanorių rašytojų ir poetų komanda, kuri įkvepia gyvybės vietos kultūrinei scenai per įvairias veiklas, kuriose pramogos derinamos su švietimu.

Murad paaiškina: „Mes organizuojame interaktyvius užsiėmimus vaikams, įskaitant skaitymo, rašymo ir piešimo dirbtuves, tradicinius „Hakawati” pasakojimus ir įvairius kultūrinius konkursus. Jie organizuojami kartu su vietinėmis NVO, mokyklomis ir savanorių komandomis, siekiant užtikrinti, kad mūsų tvarkaraštis pasiektų kuo daugiau kaimų ir miestelių.

Jis taip pat pažymi, kad ši iniciatyva nėra trumpalaikis įvykis, o tvarios kultūros politikos ramstis. Juo siekiama įtvirtinti kultūrą kaip visuotinę teisę ir atkurti žinių, kaip individo ir Sirijos visuomenės atkūrimo pagrindo, statusą.

Kultūrinio teisingumo siekimas

Kultūros autobusas siekia pasiekti kiekvieną Sirijos kampelį, propaguodamas kultūrą kaip visuomenės teisę, o ne privilegiją.

Salwa Al-Asaad (33 m.), projektų vadovė, dalijasi varomąja jų darbo jėga.

„Mūsų tikslas yra pristatyti kultūrą kiekvienam sirui, kad ir kur jie būtų, visose provincijose. Mes einame pas vaikus, o ne laukiame, kol jie suras tolimas bibliotekas ar kultūros centrus. Gavome kvietimų iš atokių kaimų, kuriuose daugelį metų nebuvo jokios kultūrinės veiklos.”

Salwa pabrėžia, kad projekto stiprybė yra į bendruomenę orientuotas požiūris. Kelionės vietos parenkamos atsižvelgiant į specifinius vietos gyventojų poreikius. Karo draskomose vietovėse komanda organizuoja dailės terapijos užsiėmimus, padedančius vaikams išreikšti savo emocijas. Miestuose, kuriuose ribotos kultūros išparduotuvės, autobuse rengiami poezijos vakarai ir muzikiniai pasirodymai, siekiant atgaivinti vietos atmosferą.

Nepaisant logistinių kliūčių, susijusių su navigacija sudėtingoje vietovėje ir nuolatinių finansavimo iššūkių, Salwa Al-Asaad vis dar nesulaikomas. Didžiulis visuomenės atsakas suteikia jai ir jos kolegoms kuro judėti į priekį. Jau vykdomi plėtros planai, kuriais siekiama paleisti papildomus autobusus, kurie apimtų dar daugiau teritorijų.

„Šios iniciatyvos ne tik skatina raštingumą; jos sėja vilties sėklas ir uždega vaikų bei paauglių kūrybiškumą“, – aiškina Al-Asaad. „Mūsų tikslas taip pat yra sugrąžinti gyvybę į pažeistus kultūros centrus pasitelkiant specialiai pritaikytas programas, kurios gerbia unikalią kiekvienos bendruomenės socialinę ir švietimo struktūrą.

Kultūros autobuso svarba tampa dar ryškesnė, kai žiūrima Sirijos švietimo krizės fone. UNICEF skaičiavimai iki politinio perėjimo rodo, kad daugiau nei 7000 mokyklų patyrė žalą arba buvo sugriauta. Daugelis kitų buvo pertvarkytos kaip prieglaudos, todėl likusios patalpos buvo perpildytos.

Statistika piešia blaivų vaizdą: šiuo metu daugiau nei 2,4 milijono vaikų nelanko mokyklos, o dar milijonui gresia didelis pavojus mesti mokyklą. Šiame kontekste kultūros ir švietimo iniciatyvos, tokios kaip mobilioji biblioteka, nėra tik papildomos – jos yra svarbus gelbėjimosi ratas kartai, kuriai gresia pasiklydimas.

„Kultūros autobusas“ tęsia savo kelionę, perbraižydamas Sirijos kultūrinį žemėlapį.

Tai nuolat judantis žemėlapis, nešantis vilties spindulį kiekvieną kartą, kai atsidaro durys. Šis autobusas ne tik veža keleivius iš vieno taško į kitą; pats perneša žinias – iš tylių bibliotekų į šurmuliuojančias miestų aikštes ir iš miestų centrų į nuošaliausius kaimus.

Taip jis kruopščiai taiso nutrūkusį ryšį tarp Sirijos žmonių ir knygų pasaulio.

IPS JT biuro ataskaita

© „Inter Press Service“ (20260313110348) — Visos teisės saugomos. Originalus šaltinis: Inter Press Service

Nuoroda į informacijos šaltinį

Draugai: - Marketingo agentūra - Teisinės konsultacijos - Skaidrių skenavimas - Klaipedos miesto naujienos - Miesto naujienos - Saulius Narbutas - Įvaizdžio kūrimas - Veidoskaita - Teniso treniruotės - Pranešimai spaudai - Kauno naujienos - Regionų naujienos - Palangos naujienos